indigenous learning - 阿根廷vs墨西哥竞猜https://knowledgecommons.lakeheadu.ca/handle/2453/52582024-09-07t19:14:50z2024-09-07t19:14:50zuranio / uraniumsanchez martinez, juan g.https://knowledgecommons.lakeheadu.ca/handle/2453/52622023-10-24t09:01:28z2023-01-01t00:00:00zuranio / uranium
sanchez martinez, juan g.
difícil es imaginar un elemento que la gran mayoría
nunca ha visto o tocado. sin embargo, dicho elemento
mineral de la madre naturaleza se encuentra conectado
a la energía que consume nuestra civilización, a sus
comodidades y a algunas de las historias más terribles y
dolorosas del siglo xx y xxi.
la poesía de juan sánchez hace el uranio visible no
como un objeto de estudio científico, sino mostrándonos
cómo es su relación con el ser humano. el poema “uranio”
de este libro es un entretejido de historias, sentires
y hechos sobre la minería extractiva en los sagrados
territorios de las comunidades nativo americanas del
suroeste de los estados unidos. en este libro también hemos querido hacer visible una
conexión transpacífica, pues la industria extractiva del
uranio está ligada al desarrollo de la energía nuclear y las
armas nucleares (que utilizan el uranio como una de sus
materias primas). [...]
2023-01-01t00:00:00zbejucosanchez martinez, juan g.https://knowledgecommons.lakeheadu.ca/handle/2453/52612023-10-24t16:17:48z2021-01-01t00:00:00zbejuco
sanchez martinez, juan g.
2021-01-01t00:00:00zindigenous message on water / mensaje indígena de aguasanchez martinez, juan g.https://knowledgecommons.lakeheadu.ca/handle/2453/52602023-10-24t09:02:08z2021-01-01t00:00:00zindigenous message on water / mensaje indígena de agua
sanchez martinez, juan g.
este libro fue compilado para ser leído en voz alta y frente
al agua. las palabras –como aprendí en territorio mapuche
de la escritora y activista rayen kuyeh- también pueden
curar el agua enferma y ser ofrenda para el agua sana. si
pocos o millones leen y comparten estos poemas,
pensamientos, cuentos, creencias con los lagos, quebradas,
ríos, cascadas o mares de su propio territorio, estaremos
ayudando al agua a continuar su propia travesía. esa es la
razón por la cual esta antología es una mezcla entre
generaciones, culturas y formas de entender la palabra y la
naturaleza. dependiendo de las historias locales y
coloniales y de la experiencia personal, cada autor nos ha
regalado una gota de su propia cosecha. palabras e
imágenes en todas las lenguas son sabias y pacientes, y ellas
sabrán cómo encontrarse con cada uno de ustedes. no
olviden que después de compartir este mensaje indígena de
agua, pueden dejar el suyo como agradecimiento. si se
acaban las hojas al final, también vale cantar, susurrar,
pintar, seguir bailando...
indigenous world forum on water and peace, 2013
2021-01-01t00:00:00zmuyurina y el presente profundo: poéticas andino-amazónicassanchez martinez, juan g.https://knowledgecommons.lakeheadu.ca/handle/2453/52592023-10-24t09:02:01z2019-01-01t00:00:00zmuyurina y el presente profundo: poéticas andino-amazónicas
sanchez martinez, juan g.
este libro es una trenza entre investigación, creación y oralidad. su
origen se remonta a la canción “memorias muertas” del álbum “remembranza
huamanguina” que el trío ayacucho diera a conocer en 1974, y que fuera hallada
hace poco en una calle de lima. la primera estrofa de la canción se convirtió
en motivo poético o sonido subyacente que prestó el nombre al performance
muyuna (a place to move), hecho por jóvenes estudiantes y artistas de cornell
university en 1986. este mismo motivo dio origen al poema “muyurina” de fredy
a. roncalla, palabra que en este libro/kipu funciona como lugar de encuentro de
varias voces y direcciones.
2019-01-01t00:00:00z